
25a
Insert rubber seal and tap down until flush with drain pipe.
Inserte el sello de goma y atornille hasta que se nivele con la
tubería de desagüe.
Insérer le joint en caoutchouc et le faire pénétrer à l’aide d’un
maillet jusqu’à égalité du tuyau de renvoi.
Check that seal is flush with pipe and install drain cover.
Revise que el sello esté nivelado con el tubo e instale la cubierta
del desagüe.
S’assurer que le joint est égal au tuyau et installer la grille sur
le drain.
25b
2-1/2” (6.3cm)
Scrap pipe
Tubo de desagüe
Retaille de tuyau
25b
Flush with pipe
Nivele con el tubo
Égal au tuyau
Dry fit panels and corner caddy.
Seque los paneles de montaje y el
soporte esquinero.
Installer temporairement les parois
murales et les étagères d’angle.
Cut plumbing holes in wall panel with a hole
saw. Trim panels, if necessary to align the
top of each panel with the corner caddy.
Panels must be flush with the base. Mark top
of both panels with a pencil.
Haga los orificios de nivelación en el panel
de muro con una broca hueca. De ser
necesario, recorte los paneles para alinear la
parte superior de cada panel con el soporte
esquinero. Los paneles deben quedar
nivelados con la base. Marque la parte superior
de ambos paneles con un lápiz.
Percer dans les parois murales les trous
nécessaires à la tuyauterie à l’aide d’une scie
emporte-pièce. Retailler les panneaux si
nécessaire, de façon à ce qu’ils soient de la
même hauteur que les étagères d’angle. Les
panneaux doivent arriver au ras de la base.
Tracer à l’aide d’un crayon l’endroit où arrive
le haut de chaque panneau sur le mur.
Corner caddy fills
gap
El soporte
esquinero llena la
separación
L’étagère d’angle
recouvre l’espace
entre les parois
Pencil line
Línea trazada
con lápiz
Marque au
crayon
Trowel adhesive on one wall only.
Usando una paleta, extienda el adhesivo
únicamente en un muro.
Recouvrir un seul mur d’adhésif à l’aide
de la truelle.
Pencil line
Línea trazada
con lápiz
Marque au
crayon
Press panel into place.
Presione el panel en su lugar.
Mettre le panneau en place et presser.
4a
2d 2e
3c
7
3
WALL PANEL INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL PANEL DE MURO
INSTALLATION DES PAROIS MURALES
3d
3b
3e
25b
3a
Draw plumb lines from front of base.
Trace dos líneas de plomada a partir del
frente de la base.
Tracer des lignes d’aplomb à partir des
coins avant de la base.
4a
5
4b
1/2”
(1.2cm)
Repeat for second panel.
Repita el procedimiento con el segundo
panel.
Répéter l’opération pour la seconde paroi.
3f
Pencil line
Línea trazada
con lápiz
Marque au
crayon
4b
1/2”
(1.2cm)
Kommentare zu diesen Handbüchern